1919年3月20日於德國-威瑪
一切創造活動的終極目標就是建造(Bau)!裝飾曾經在建造的藝術中,是一種的最優先的任務,曾不可或缺地是偉大建造藝術的構成成分。但如今它只孤芳自賞。從中,工作者自覺地透過互相的合作與共事中,找到了一條出路。建築師、畫家和雕塑家必須從建造的整體性與種種局部性中重新認識、以及體認到建造的多元形態。有了這種認識以後,他們便會重新找回那些在沙龍藝術中消失了的建築精神。
老式的藝術院校無法創造這種統一性,對此也莫可奈何,因為藝術無法用教的。它們必須重新回到工坊中。而這些素描的、手繪世界中的圖樣設計師和應用藝術家必需成為一個建造者。如果一個在圖畫藝術中找到自己的年輕人,能如同他剛開始起步階段那樣來學習手工藝,那麼在未來,他也不再只是一個無生產力的「藝術家」,只能為自己的藝術缺陷遭受抱怨,而是成為一個能夠成就事物、令人景仰的「工藝家」。
建築師們、畫家們、雕塑家們,我們必須回歸手工藝!因為並沒有所謂的「藝術」這種職業。藝術家與工匠之間並沒有根本的不同。藝術家就是工匠的提升。在天賜機緣中、在雲層中的天光乍現下,藝術會不經意地從他的手中綻放出來。但是,每一位藝術家都首先必須具備手工藝的基礎。正是在工藝技巧中,蘊涵著創造力最初的源泉。
因此,讓我們來創造一個手工藝的未來!打破傳統束縛中企圖切割藝術家與工藝家的高聳壁壘。讓我們一同期待、構思並且創造出未來的、全新的建造,用它把將一切都組合在一個整體的形態中,有朝一日,建築與雕塑與繪畫等等在百萬的手工者手中,將出現晶瑩清澈的信念,以一種新的概念向天際高昇。
華特.格羅佩斯
瑋麒譯於2019/3/5
Bauhaus
Bauhaus-Manifest
Weimar, April 1919
Das Endziel aller bildnerischen Tätigkeit ist der Bau! Ihn zu schmücken war einst die
vornehmste Aufgabe der bildenden Künste, sie waren unablösliche Bestandteile der
großen Baukunst. Heute stehen sie in selbstgenügsamer Eigenheit, aus der sie erst
wieder erlöst werden können durch bewußtes Mit- und Ineinanderwirken aller Werkleute
untereinander. Architekten, Maler und Bildhauer müssen die vielgliedrige Gestalt
des Baues in seiner Gesamtheit und in seinen Teilen wieder kennen und begreifen
lernen, dann werden sich von selbst ihre Werke wieder mit architektonischem
Geiste füllen, den sie in der Salonkunst verloren.
Die alten Kunstschulen vermochten diese Einheit nicht zu erzeugen, wie sollten sie
auch, da Kunst nicht lehrbar ist. Sie müssen wieder in der Werkstatt aufgehen. Diese
nur zeichnende und malende Welt der Musterzeichner und Kunstgewerbler muß
endlich wieder eine bauende werden. Wenn der junge Mensch, der Liebe zur bildnerischen
Tätigkeit in sich verspürt, wieder wie einst seine Bahn damit beginnt, ein
Handwerk zu erlernen, so bleibt der unproduktive „Künstler“ künftig nicht mehr zu
unvollkommener Kunstübung verdammt, denn seine Fertigkeit bleibt nun dem Handwerk
erhalten, wo er Vortreffliches zu leisten vermag.
Architekten, Bildhauer, Maler, wir alle müssen zum Handwerk zurück! Denn es gibt
keine „Kunst von Beruf“. Es gibt keinen Wesensunterschied zwischen dem Künstler
und dem Handwerker. Der Künstler ist eine Steigerung des Handwerkers. Gnade des
Himmels läßt in seltenen Lichtmomenten, die jenseits seines Wollens stehen, unbewußt
Kunst aus dem Werk seiner Hand erblühen, die Grundlage des Werkmäßigen
aber ist unerläßlich für jeden Künstler. Dort ist der Urquell des schöpferischen Gestaltens.
Bilden wir also eine neue Zunft der Handwerker ohne die klassentrennende Anmaßung,
die eine hochmütige Mauer zwischen Handwerkern und Künstlern errichten
wollte! Wollen, erdenken, erschaffen wir gemeinsam den neuen Bau der Zukunft, der
alles in einer Gestalt sein wird: Architektur und Plastik und Malerei, der aus Millionen
Händen der Handwerker einst gen Himmel steigen wird als kristallenes Sinnbild eines
neuen kommenden Glaubens.
Walter Gropius
by 純粹設計批判。版權所有,轉錄請先徵求作者同意。
沒有留言:
張貼留言